2013. augusztus 31., szombat

A (kő)tenger partján

Most túl sok fotót fogsz látni egyetlen témáról, mert a látvánnyal nem tudtam betelni.:) Azt szokták mondani, a kevesebb több. Általában tartom magam ehhez az aranyszabályhoz, de most gátlástalanul kivételt tettem.

"A Szentbékkálla határában álló kőhát a Káli-medence egyik legjelentősebb geológiai értéke.

A Káli-medence közös kincse, a Kőtenger talán itt a legszebb. Itt láthatjuk a leglátványosabb sziklaformákat, a kő mélyedéseiben megtelepedő növények, virágok ritka, csodálatos együttesét.

A kőtenger úgy keletkezett, hogy a vulkanikus utóműködés idején ezen a vidéken hévizes források törtek föl, és a forró víz az itt található fehér homokot kemény kőhalmazzá cementálta, ragasztotta össze. A turisztika kőtengereknek nevezi ezeket a nagy sziklatömbökből álló kőhátakat. A Káli-medence kőhátai közül talán a legszebben, legnagyobb épségben megmaradt képződmény a Szentbékkállai Kőtenger. Ezek a kövek a az egykori Pannon-tenger homokturzásainak megkeményedett példányai, melyet a későbbi időszakok szele (főként a pliocén korban) látványos, helyenként bizarr formájúra alakított. 
Ezekből kiváló malomköveket lehetett készíteni, ami legnagyobb részüknek, Kővágóörs, Kisörspuszta és Szentimrepuszta térségében, a pusztulásukhoz vezetett. Kővágóörs egy ilyen kőhátra épült, neve is innen ered. Néhány ház teljesen ráépült egy-egy ilyen sziklatömbre úgy, hogy a kő itt-ott kilóg a fala alól, sőt felbukkan egyes szobáinak sarkában is."

Forrás: http://www.balcsi.net/szentbekkallai-kotenger.html#

Az öt nap alatt háromszor voltunk/voltam (egy alkalommal este és hajnalban, egyedül) ott, teljesen más volt. A mostani bejegyzésben az esti fotókból válogattam össze, kiegészítve egy-két reggelivel is. A hajnali képeket teljesen más "felfogásban" próbáltam a lencse végére kapni, azokat majd legközelebb láthatod.

A lemenő nap gyönyörűen festette meg a köveket, sziklákat végeláthatatlan messzeségben. Az égen szép lassan betűket véltem felfedezni. A hatalmas G nevetve rántotta magával I-t, hangos kacajukhoz aztán csatlakozott a népszerűbb FRÖCCS szó utolsó három betűje, amelyek csak erre a kivételes, egyszeri pillanatra egy szóvá álltak össze, és gúnyosan szaladgáltak fényképezőgépem lencséje előtt: G I C C S. Ne kattints! De bizony kattintok, tűnjetek el! Aztán eltűntek, mi pedig bevetettük magunkat a kavicsok közé. Abban a pillanatban irigyeltem a szentbékkállai lakosokat, akik bármikor kijöhetnek ide.

Hihetetlen nyugalom uralja a helyet, ezeknek a hatalmas szikláknak a csendje zavarba ejtő volt. Az óriás, aki hazatért és dühében szanaszét dobálta a környéket, miután az asszonyt a görög, Küklopsz karjaiban találta, végleg eltűnt, és most talán a világ egy másik részén oltja irdatlan haragját. Szerencsére rendet nem rakott. Ezt a tényt aztán mások is igyekeznek kihasználni, hajnali ottjártamkor az egyik nagy, lapos sziklán valami állatra lettem figyelmes, meg egy jó nagy sötét foltra. Az állatot hamar felismertem, mikor közelebb értem, egy kutya volt. Aztán lassan megmozdult a kupac és egy emberi fej jelent meg a tetején. Megnézett, majd aludt tovább. Rendesen megágyazva, pléden, takaróval betakarva. Akkor még igen meleg volt napközben, a szikla, amin feküdt, azt hiszem, padlófűtéssel rendelkezett, a nappali napfényből töltekezve. Amikor visszaértem arra a részre, már fenn volt, éppen reggelizett. Nem hajléktalan volt, inkább valami nomád hun leszármazottja.

Erről a kőtengerről, ami akár a világ nyolcadik csodája is lehet, két bejegyzés készül. Ebben igyekeztem inkább részleteket megragadni, a másikban pedig megpróbálom visszaadni ezeknek a köveknek a nagyságát. Remélem, kedvet csinálok Neked, hogy megnézd egyszer, ha még nem voltál.

[caption id="attachment_1208" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.2
Focal length 35.00 mm
ISO 400
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1209" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/100 s
Aperture 3.2
Focal length 35.00 mm
ISO 400
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1210" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.2
Focal length 35.00 mm
ISO 400
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1211" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/640 s
Aperture 3.2
Focal length 35.00 mm
ISO 400
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1212" align="alignnone" width="768"]
Exposure time 1/500 s
Aperture 4.0
Focal length 35.00 mm
ISO 400
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1214" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/80 s
Aperture 7.1
Focal length 43.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1215" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 4.0
Focal length 23.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1216" align="alignnone" width="768"]
Exposure time 1/100 s
Aperture 5.6
Focal length 17.00 mm
ISO 400
Metering mode Pattern[/caption]

[caption id="attachment_1217" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.2
Focal length 17.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1218" align="alignnone" width="576"] Exposure time 1/200 s
Aperture 3.2
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1219" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 3.2
Focal length 33.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1220" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/60 s
Aperture 3.2
Focal length 24.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1221" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.2
Focal length 17.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1225" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 3.5
Focal length 50.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1222" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.2
Focal length 17.00 mm
ISO 400
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1213" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/40 s
Aperture 3.5
Focal length 40.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1223" align="alignnone" width="768"]
Exposure time 1/60 s
Aperture 9.0
Focal length 17.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1224" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.5
Focal length 50.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1226" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 3.5
Focal length 36.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1227" align="alignnone" width="461"] Exposure time 1/800 s
Aperture 3.5
Focal length 23.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1228" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/1250 s
Aperture 3.5
Focal length 50.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1229" align="alignnone" width="768"]
Exposure time 1/80 s
Aperture 8.0
Focal length 50.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1230" align="alignnone" width="410"]
Exposure time 1/2500 s
Aperture 4.0
Focal length 25.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1231" align="alignnone" width="410"] Exposure time 1/320 s
Focal length 8.00 mm
ISO 100
Aperture 11
Metering mode Spot[/caption]

 

- cerezo -

2013. augusztus 29., csütörtök

Valamikori Töttöskál

Egyik bringás utunkról korábban érkeztünk vissza, mit csináljunk, tanakodtunk. Végül is azt "tanakodtuk" ki, hogy minden jó most, ami nem ülés. Így hát egy nem túl hosszú sétára szavaztunk. Vendéglátónk ajánlotta nekünk ezt a helyet, és még azt is megsúgta, hogy itt bizony filmforgatás is volt. Igencsak meglepődtünk, mikor kiderült, hogy az "Állítsátok meg Terézanyut" film egyik jelenetét forgatták ezen a szent helyen. Ó, hát akkor itt nagy emberek is jártak... Valóban, a helyszín meg a romantika kézenfogva járnak...

"A Káli-medence megannyi szépsége között igazi gyöngyszem a töttöskáli templomrom. Szentbékkállától nem messze, a Fekete-hegy oldalában találunk a festők ecsetjére kívánkozó romocskára.

Sajnos történetéről nem tudunk sokat. Forrásaink szerint 1290-ben vagy 1296-ban említik először a falut Thwtheus néven. 1338-ban a Theutheus, 1380-ban Teutuskal, 1488-ban pedig Thythews név kerül elő. Az elnevezés Kál része nyilván a Kál horkára és családjára utal. Az ő nemzetségük több környékbeli település névadójaként is szerepel, például: Örskál (ma Kővágóörs), Szentvidkál, Szentbékkálla, Mindszentkálla, Köveskál, Sóstókál (valószínűleg azonos Sásdikállal) és Kerekikál. A Töttös is személynévi eredetű, valószínűleg a növényi "tő" szó egy továbbképzett alakja.

Maga a rom XII-XIII. századi, azaz Árpád-kori lehet. Egyik forrásunk szerint találtak a rom körül egy XI. századi, egyenes pengéjű kardot, amelyt ma a Magyar Nemzeti Múzeumban őriznek. 
Bár a rom területe elég elhanyagolt, a falmaradványok és a környező kilátás a Káli-medencére egyedülálló. Mi felkerestük a töttöskáli romot 2009-ben és 2012-ben is. Nehéz betelni vele. Nem csoda, hogy megihlette a magyar filmalkotókat is."

Forrás: http://balatoniromok.blogspot.hu/2013/03/tottoskali-templomrom-szentbekkalla.html

Már az odavezető út is klassz volt. (Itt még a nap is máshogy süt...) Hosszan mentünk a végeláthatatlan szőlőtőkék mellett, így most testközelből csodálhattuk meg a szirénát és a pezsgőbontást. Hát, az illetőt vagy a seregélyek rabolták el harsány röhögés mellett vagy a szomszédja ütötte agyon. Nem kellemes hallgatni... Bár arrafelé is mindenki egy hajóban evez...

[caption id="attachment_1192" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/1600 s
Aperture 3.2
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1193" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/500 s
Aperture 5.0
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

A rom valóban elhanyagolt, sajnos valószínűleg több egér látogatja, mint turista. De a lefelé battyogó nap barátságosabb képet festett róla.

[caption id="attachment_1194" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/250 s
Aperture 10
Focal length 25.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1195" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/125 s
Aperture 10
Focal length 39.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1196" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 10
Focal length 29.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

És ott, a háttérben már látható a cuki kis sárga présház...., és.... tádáámmmm:

[caption id="attachment_1199" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 10
Focal length 46.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1198" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 10
Focal length 37.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1197" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 10
Focal length 26.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

Ugye, itt aztán lehet szerelem szálait szövögetni?

A film linkjét nem akarom ide beilleszteni, de a jútyúbon bárki megnézheti, a film végén van a jelenet (sármos férfi kaszál, csinos, fiatal nő a fűnyíróját emelgeti...)

Lassan romantikától túlfűtve visszafelé indultunk, hogy megetessük a két éhes macskát(na meg magunkat is), akiket szálláshelyünk udvarán találtunk szanaszét heverve, mikor megérkeztünk. Hamar rájöttek(a macska nem csak vicces állat, de okos is), hogy megjött az élelemforrás, gyorsan szólunk a haveroknak is. Kaja megoldva egy időre.

[caption id="attachment_1200" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/800 s
Aperture 3.2
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1201" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/1250 s
Aperture 3.2
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

- cerezo -

2013. augusztus 28., szerda

Nyárbúcsúztató (Inda)fotóbringázás

Közös nyár végi tekerésre hívlak Téged. Téged, Blogolvasó. Természetesen fotózással egybekötve. A helyszín a Velencei-tó lesz, a tavat fogjuk körbetekerni, mintegy 30 km hosszan. Ez a távolság kényelmes kerékpározással maximum 3 órát venne igénybe, nekünk erre egy egész nap áll majd rendelkezésünkre. Nem kell, hogy bringás múltad vagy jelened legyen, kényelmesen, mindenkit megvárva, menet közben meg-megállva fotózgatással (is) fogjuk elütni az időt. A kirándulás fotós tudástól, tapasztalattól szintén független, mindenkit várunk, akár fényképezőgép nélkül is.
Időpont: Szeptember 14., szombat.


[caption id="attachment_635" align="alignnone" width="768"] Így fogunk suhanni[/caption]

Bringát Agárdon fogunk kölcsönözni, aki a sajátját szeretné hozni, annak sincs akadálya. A kölcsönzés díja 1300 Ft az egész napra, ha 8 főnél többen leszünk, kapunk még 10% kedvezményt.

Találkozó a Déli pályaudvaron lesz, 7.30-tól a váróteremben, a vonat 7.55-kor indul, érkezés Agárdra 8.48-kor. A vonatjegy ára 1120 Ft, ha van Budapest bérleted, úgy kérd a jegyet, akkor 650 Ft-ba kerül. Ajánlatos a jegyet a visszaútra is megvenni, nem tudni, az agárdi állomáson mennyi időnk lesz erre.

Ha a helyszínen csatlakoznál, azt is megteheted, út közben bármikor, valamint indulás előtt, a 7-es út és a Gesztenye sor sarkán (van egy templom ezen a sarkon) 9.45-kor.

Mindenképpen ajánlott szendvics készítése otthon, amit gyorsan meg tudsz enni. Lehetőleg legyen nálad valami "lórúgás", éhség esetére, kerékpáron ez kiszámíthatatlan. Csoki, szőlőcukor, banán, vagy egyéb gyümölcs. Legalább egy fél literes palack vizet is csomagolj. Útközben lesz lehetőség ebédelni, innivalót venni, bármikor meg tudunk állni. 20-25 °C körüli időt jósolnak, eső nélkül, de azért egy felső vagy egy esőkabát nem árt, ha van a hátizsákban. Igen, hátizsákot hozz, az oldaltáska, szatyor csak akadályozni fog. Csak egy táskával tervezz, fotós hátizsákot csak abban az esetben, ha abba minden cuccod belefér. A legtöbb bringán van csomagtartó is. Zárt cipő és kényelmes viselet megkönnyíti a tekerést. Minél kisebb fényképezőgépet hozol, annál kisebb súlyt kell cipelned. Ha nagyobb géped van, ajánlott csak 1 objektívet preferálni. Legalább egy nejlonzacskó legyen nálad eső esetére a gépet védeni.

Esőnap nincs, ha nem esik az eső, vagy csak csepereg, akkor megyünk. Visszafelé előreláthatólag a 19.07-korinduló vonattal jövünk, az árak megegyeznek az odaút költségével. Budapestre érkezés 20.04-kor.

Arra kérlek, szeptember 10., keddi napig jelezd részvételi szándékod (itt kommentben), mert a bringa kölcsönzés miatt a létszámmal tisztában kell lenni. Ha valami közbejön, semmi gond, de mindenképpen jelezd.

Addig is üdv!:)

- cerezo -

Hajnali csavargás

[caption id="attachment_1184" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 8.0
Focal length 50.00 mm
ISO 200
Metering mode Spot[/caption]

- cerezo -

2013. augusztus 27., kedd

Szentbékkálla

A Káli-medence egyik gyöngyszeme.

Itt volt a szállásunk, a falu első házában. Az udvarból, a kőkerítés felett kinézve, a medencére láttunk rá. A környékbeli falvakra jellemző módon, keskeny utcák vezetnek végig a településen. Sétáltunk ugyan a faluban, de a környéken is rengeteg látnivaló van. Sajnos, nem mindenhova tudtunk most eljutni. Például a helyi kocsmába sem, ahol állítólag olyan olcsó a fröccs, hogy szinte ingyen van.:) Viszont a helyi borásztól (az egyiktől...) vásároltunk egy kis nedűt.:)

Vendéglátóink rengeteget meséltek a környékről. Például a szomszédos faluban lévő Kerék-bárról (erről még később), a falu határában található legszebb, legnagyobb kőtengerről (erről is), vagy a titokzatos szirénáról és az azt követő durranásról. Hajlamos voltam feltételezni, hogy ez csak a mi bosszantásunkra van, hogy a városból kiszabadult embernek nehogy túl megterhelő legyen a teljes csend...:) Szóval a seregélyek tehetnek mindenről. Ezek az élelmes (az ottaniak szerint pofátlan) madarak megdézsmálnák az idei, jónak ígérkező szőlőtermést. Azt nem csodálom. A szőlősgazdák minden lehetőséget megragadnak, hogy elijesszék őket, de ez ugye nem olyan könnyű. Az elég sűrűn ismétlődő, autóriasztóra emlékeztető hang, majd az azt követő "puskalövések" ezt a célt szolgálják. Mintha egy óriási pezsgősüveget nyitogatnának folyton.:) Később egyébként, ott tartózkodásunk utolsó napján mi is megtapasztaltuk, a seregélyek tényleg pofátlan jószágok. A strandon ücsörögve utolsó esténken, éppen az aznapi képeket mutogattam Alíznak a fényképezőgép kijelzőjén. A következő pillanatban az egyik (több százan voltak) felettünk elszálló madárból kiesett valami csúnya dolog, és a gép kijelzőjén csattant. Meg a nadrágomon. Nem volt szép tőle... Így kell bánni a vendéggel?

De nagyon eltértem a tárgytól, íme:

[caption id="attachment_1178" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/250 s
Aperture 10
Focal length 46.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1173" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/160 s
Aperture 10
Focal length 35.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1174" align="alignnone" width="410"] Exposure time 1/100 s
Aperture 3.5
Focal length 35.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1176" align="alignnone" width="410"] Exposure time 1/200 s
Aperture 10
Focal length 28.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1175" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/125 s
Aperture 8.0
Focal length 35.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1179" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 8.0
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1180" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/500 s
Aperture 3.5
Focal length 26.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

[caption id="attachment_1177" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/200 s
Aperture 10
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

Legközelebb a helyi fröccsöt is megkóstoljuk...:)

- cerezo -

2013. augusztus 24., szombat

Drótszamár a barátunk

Mivel bringát szállítani nem tudunk, ráadásul kettő nincs is, meg az az egy sem itt, így hát kölcsönkértük más drótszamarát. A szállásadónk ugyanis véletlenül kerékpár kölcsönzéssel is foglalkozik.

Másfél napot tekertünk, iszonyat meleg volt, de hát ezt akartuk. Az égen felhőnek nyoma sem volt, a szél viszont fújdogált.

(Az égboltról jutott most eszembe, a fénymérés "problematikája". Aki fotózik, tudja, hogy sarkalatos pontról van szó, a kép hangulatát nagyban befolyásolja a fénymérés helyessége. Durvább esetekben a memóriakártyán való tartózkodás hosszát is.:) Ezért én nagyrészt spot fénymérés mellett mindig RAW-ban fotózom. Ez egy nyers képet eredményez, amely egyenesen a képérzékelőről érkezik, manipulálatlan, tiszta, szűzies. Utólag viszont, bizonyos paramétereit én tudom manipulálni egy képszerkesztő programmal, mégpedig, a JPEG-vel ellentétben veszteségmentesen. A rossz expozíció azonban itt is csak szűk korlátok között javítható. Ezért fontos a fénymérés. Szóval, égbolt. A fénymérést mindvégig megkönnyítette a mediterrán kék égbolt: egyszerűen csak felemeltem a gépet, az égboltra fényt mértem, és megvolt a helyes expozíció.)

Visszakanyarodva a bringázáshoz, nem kellett a tömött strandon a szomszéd törölközőn fekvő esetleges lábgombáit nézegetni, bicózás közben sokkal több és izgalmasabb látnivaló akadt. De ezekre még később visszatérek.

Voltam annyira elvetemült, hogy két alkalommal képes voltam a nappal együtt kelni, egyszer sem bántam meg. Szóval rengeteget csavarogtunk, rengeteg napolajat elhasználva.

A fenti térképen a színezett rész szinte minden falvába eljutottunk, leginkább bringával, ahova nem, oda meg autóval vagy gyalog. Sőt, még egy kis révfülöpi kerékpártúra is belefért.

Az öt nap alatt megismerkedtünk például a környék egyik legjobb borászával, egy vasemberrel, több kiváló vendéglátóval, egyikük felkötötte a bringáját a fára. Megtudtuk, miért kell még itt is néha az autóriasztó hangját hallani, és miért követi azt minden alkalommal puskalövés. Tapasztaltuk, hogy a lovak szeretik a kávét. Virtuálisan találkoztunk az "Állítsátok meg Terézanyut" Katájával és Péterével. Presser Pici nekünk énekelt. A zsíros deszka még mindig isteni. Meg a tapolcai piaci lángos is. Az autóúton szabályosan közlekedő lovasok madárfotózásra invitáltak. Minden macska éhes, főleg, ha még kicsi. Egy seregély pont leszarja, mit magyarázok.

2013. augusztus 22., csütörtök

Kis országunk nagy csodája

Úti beszámoló következik, kérem szépen, nem is kevés.

Az utóbbi évek legjobban sikerült nyári pihenésén vagyok/vagyunk túl. Amilyen kevés volt, akkorát szólt. Ahhoz képest, hogy a tervezett indulás előtti nap reggelén még nem volt szállásunk... Így meg főleg!:)

Korábbról, még gyermeki koromból ismerős volt már egy kicsit nekem ez a vidék, legalábbis egy kis faluja. Már akkor is imádtam, de ez az imádat leszűkült az ottani kertre és az oda-vissza utakra. Minden nyáron láthattam a tájat édesapám testvéreinek köszönhetően, akik minden júniustól hetekre koloncot vettek a nyakukba. Engem. Soha nem tudom eléggé megköszönni nekik, de ennek a bejegyzésnek most nem ez a témája.

Azóta valahogy a lelkem egy pici szegletét fogva tartja az országnak ez a része, nem tudtam kigyógyulni az imádatából. Véleményemmel remélem, nem maradok egyedül, de szerintem Magyarország legszebb része. Változatos, minden évszakban tartogat látnivalót, meglepetést. Remélem, eltölthetek majd itt még néhány napot, ősszel, télen, tavasszal is.

Pár millió évvel ezelőtt ezt a területet még tenger borította, majd a Föld belsejéből morgolódás hallatszott. Elsősorban ezeknek a vulkanikus folyamatoknak köszönheti ma a táj jellegzetes formáit, fekvését. Nem csak kőzettani értékei vannak, hanem különleges mikroklímájából adódóan növény- és állattani is. A megművelt földterületek mellett a szőlő és a rengeteg legelő, rét uralja a tájat. Na meg a vulkanikus érából megmaradt hegyecskék.

Természetesen ennek a vidéknek is van egy "kirakatfalva", de minden településen a hagyományos népi építészettel találkozunk. Szinte minden ház egy külön történet. Mindenütt középkori emlékek, régi templomok. Az ott élő lakosság munkaszeretete, kedvessége pedig különösen elnyerte tetszésemet.

Biztosan kitaláltad már, kedves olvasó, melyik vidékről van szó. Ha jártál már itt, nem kétséges, hogy fogsz is. Ha pedig nem, csak idő kérdése.

Terveim szerint több bejegyzést írok majd, minden településről egyet-egyet, már ahova sikerült eljutni. Valamint lesznek még itt egyéb nyalánkságok is, amelyek külön posztot érdemelnek. Öt nap alatt majdnem 400 képet készítettem, pedig erősen igyekeztem magam tartani ahhoz a tervemhez, hogy tényleg meggondolom, mit fotózom le. És meggondoltam, de maradt még jó pár képkockának hely a következő alkalomra is. Na, meg hagytam Neked is, mint a jövő turistája.:) Sok helyen csak kutyafuttában jártam, amelyek több időt érdemeltek volna, de az öt nap elég rövid volt. Mi ezt, azt hiszem, maximálisan kihasználtuk.

Remélem, a következő posztokat is elolvasod, az ott készült fotókat pedig megnézed majd.

És ez a csodálatos, mesés, varázslatos térség, amilyen csak nekünk lehet, amit mindenkinek látni kell, nem más, mint a

K Á L I - M E D E N C E.

2013. augusztus 19., hétfő

(P)esti fény


Exposure time 1/20 s
Aperture 3.2
Focal length 50.00 mm
ISO 1600
Metering mode Spot


Exposure time 1/15 s
Aperture 3.2
Focal length 50.00 mm
ISO 1600
Metering mode Spot

- cerezo -

2013. augusztus 17., szombat

Élet a téren

Számomra rendkívül hangulatos fotó ez. A régen elmúlt időket idézi, amikor gyerek voltam. Mindig megnyugtató dolog volt látni az időseket, ahogy a téren elütik az időt. Még a tér arca is más velük...
Sakk..., és matt!

[caption id="attachment_1135" align="alignnone" width="768"] Exposure time 1/400 s
Aperture 4.0
Focal length 85.00 mm
ISO 100
Metering mode Spot[/caption]

- cerezo -

2013. augusztus 15., csütörtök

A csend belülről fakad

[caption id="attachment_1132" align="alignnone" width="410"] Exposure time 1/320 s
Aperture 5.6
Focal length 50.00 mm
ISO 100
Metering mode Partial[/caption]

- cerezo -